Lingvopedia supports its clients for proofreading and editing their existing translations and also provides a fully managed professional translation services by the first linguist team with separate proofreading and editing services by a second linguist team, only wherever accuracy and clarity is imperative specially for business, technical, medical and legal documents.
We commit to create more successful translations by proofreading the translated text at a competitive price for which each member is carefully vetted based on education, accreditation, specialized skills and lastly the editing style. They confidentially review the translated document for grammar, spelling, formatting, word choice, sentence structure, style, syntax, consistency, adherence to your preferred style guide and more. They edit their changes and deliver your revised document with more accurate text.
We offer a truly fast and reliable proofreading experience with a focus on your needs using your inputs gained from your guidelines. Our project management involving in-house key project managers and freelance native proofreaders helps you to provide with an accurate, high quality and professional translated material.
Again sticking very strictly to the clients’ call-something Lingvopedia is known for and has always proven its concern for accuracy by offering or guiding the client the need of consistent, quality proofreading services by a third party or by our second team of native proofreading professionals.
Many millions of words of proofreading experience speak for Lingvopedia. Be a part of the experience and get a quick, low cost per word or per page, professional proofreading services.